Paganistan: Notes from the Secret Commonwealth

In Which One Midwest Man-in-Black Confers, Converses & Otherwise Hob-Nobs with his Fellow Hob-Men (& -Women) Concerning the Sundry Ways of the Famed but Ill-Starred Tribe of Witches.

  • Home
    Home This is where you can find all the blog posts throughout the site.
  • Tags
    Tags Displays a list of tags that have been used in the blog.
  • Bloggers
    Bloggers Search for your favorite blogger from this site.
  • Login
    Login Login form

Celtic Speak, Celtic Think?

Posted by on in Culture Blogs

 

On the off chance that you didn't happen to grow up speaking the Irish, or any of its near kin, let me mention just a few intriguing facts about the Celtic languages.

In Celtic languages, words shape-shift.

In Welsh, tad means “father,” but—depending on phonic environment—can also take the form dad, nhad, or thad.

In Celtic languages, things have agency.

In English, we say: I have a book.

In Scots Gaelic, though, the agency is the book's: Tha leabhar agam, literally The book is at me.

In Celtic languages, the verb comes first.

Unlike Subject-Verb-Object English (the cat caught the mouse) or SOV German (the cat the mouse caught), in VSO Celtic sentences, the verb comes first: Rug an cat air an luchag, literally Caught the cat the mouse.

When Celts speak, you're already in the middle of the story even before you've reached the second word of the sentence.

 

Shifting of shapes, things with agency, the primacy of story.

To what degree have the Celtic languages themselves shaped the phantasmagorical Celtic imagination?

Really, one has to wonder.

 

 

Last modified on
Poet, scholar and storyteller Steven Posch was raised in the hardwood forests of western Pennsylvania by white-tailed deer. (That's the story, anyway.) He emigrated to Paganistan in 1979 and by sheer dint of personality has become one of Lake Country's foremost men-in-black. He is current keeper of the Minnesota Ooser.

Comments

Additional information